Kluczowa różnica: W językoznawstwie akcent zależy głównie od wymowy określonych słów lub fraz. Akcentem jest sposób, w jaki różni ludzie wymawiają słowa w różny sposób. Dialekt jest odmianą samego języka, a nie tylko wymowy. Dialekt to rodzaj języka, który wywodzi się z języka podstawowego.
Akcent i dialekt to dwa różne słowa, które są powszechnie słyszane w językoznawstwie. Te dwa słowa odnoszą się do pewnego sposobu mówienia językiem i często są mylone, co powoduje, że są używane zamiennie; jednak oba słowa mają różne znaczenia. Akcenty są zwykle uważane za podzbiór dialektów i zyskują na popularności ze względu na wzrost liczby międzynarodowych firm BPO (Business Process Outsourcing). Ze względu na outsourcing, wielu ludzi szuka ludzi z amerykańskim akcentem do pracy w takich miejscach.
Chociaż niektóre akcenty, takie jak amerykański, brytyjski czy australijski, wyróżniają się, prawie każdy mówi z pewnym akcentem i akcentem, który różni się w zależności od osoby. Ponieważ akcent jest tylko sposobem na wymawianie lub naciskanie na pewne samogłoski i spółgłoski, prawie każdy ma akcent, który różni się od innej osoby. Akcenty rozwijają się, gdy dzieci uczą się mówić i wymawiać słowa. Ponieważ istoty ludzkie rozprzestrzeniają się w różnych częściach świata, mówienie tym samym językiem na różne sposoby tworzy różne rodzaje akcentów. Akcenty odnoszą się również do małych znaków diakrytycznych, które są umieszczane na niektórych słowach w językach takich jak hiszpański, francuski itp. Te znaki zmieniają wymowę słowa i pozwala ludziom wiedzieć, gdzie dodać dodatkowego stresu podczas wypowiadania słowa.
Dialekt jest odmianą samego języka, a nie tylko wymowy. Dialekt to rodzaj języka, który wywodzi się z języka podstawowego. Na przykład sanskryt jako język podstawowy, hindi, marathi i gudżarati są uważane za dialekty tego konkretnego języka. Jest używany w odniesieniu do języka, który odbiega od oryginalnego języka. Drugi język różni się gramatyką, wymową, słownictwem itp. W niektórych przypadkach połączenie dwóch języków jest również uważane za dialekt, na przykład Spanglish jest uważany za dialekt języka hiszpańskiego i angielskiego.
Czasami dialekty są używane w odniesieniu do regionalnych języków używanych w danym miejscu lub regionie. Lingwiści uważają, że dialekty są z natury nieczyste w pewnym stopniu, ponieważ są pożyczane głównie z języka ojczystego. Dialekty obejmują także inne odmiany mowy, takie jak żargon, slang, patois, pidgins i argots. Nie ma ustalonego standardu w celu odróżnienia dialektu od konkretnego języka i w wielu przypadkach lingwiści odnoszą się do dialektów jako języków, twierdząc, że nie ma różnicy między nimi. Termin dialekt pochodzi od starożytnego greckiego słowa "diálektos", co oznacza "dyskurs".